在未来40年内,吸烟会导致1800万多例肺结核,4000万例死亡。
这是清醒的情况下,一项新的研究由加利福尼亚大学(UCSF)预测,三藩如果吸烟继续以目前的速度。
吸烟增加了感染结核病的风险,Dr. Sanjay Basu说,UCSF的住院医生。他说,一旦吸烟者患上了这种疾病,他们就更有可能死于这种疾病。吸烟已被链接到一个更高的个人风险的结核病和死亡,但到目前为止还不清楚这些风险会影响到人口的广泛结核病率。
文章在线发表在英国医学期刊(BMJ)。
近五分之一的世界人口吸烟或使用其他烟草制品,在许多贫穷国家,预计将增加对烟草营销的限制,缺乏限制。世界上大多数烟民生活在结核病高发的国家。
“烟草行业已经花费了几十年的努力说服发展中国家以及资助机构,他们不应该浪费自己的时间在烟草控制,而是着眼于像肺结核的同时,跨国烟草企业在这些国家大举扩张的传染病,”巴苏说。”该文件显示,由于吸烟和被动吸烟有助于结核病的扩散和从感染到活动性结核病的过渡,减少烟草的使用是实现千年发展目标的一项重要目标。
这些目标是将肺结核的死亡率从1980降低到2015。为实现上述目标,结核病控制项目主要集中在检测和治疗活动性肺结核病例减少传染性,从而打破了传动链。
该论文的高级作者斯坦顿A. Glantz的加州大学烟草控制研究和教育中心主任和医学教授。
“烟草控制是 tuberculos是 control," said Glantz.
几十年来,加州已经在烟草控制研究的前沿。这所大学保持了一个重要文件的档案,其中包括7900万页以前秘密烟草行业的文件。
Until now, mathematical models of tuberculos是 have taken into account the spread of HIV, the impact of new TB detection technologies and drug res是tance — but not smoking. In the new study, the researchers estimated the smoking population in each of the World Health Organization's six regions to calculate the number of TB infections and deaths among smokers between 2010 and 2050, as well as the number of secondary infections and deaths resulting from each new case of TB attributable to smoking. The new model incorporates changing trends in smoking, case detection, treatment success and HIV prevalence.
该模型预测1800万以上的结核病例和4000万例结核死亡人数将归因于吸烟。
"In India, for example, 38 percent of deaths from tuberculos是 among middle aged men are attributed to smoking," the study said, "costing India's economy three times its tuberculos是 budget."
研究人员称,在一个国家的吸烟率每年下降百分之1的下降,有力的烟草控制能大大减少2700万人死亡的人数。
Sanjay Basu's research was funded in part by the Centers for D是ease Control and Prevention and the National Institutes of Health.
关于UCSF医疗中心
UCSF Medical Center cons是tently ranks as one of the top 10 hospitals in the United States. Recognized for innovative treatments, advanced technology, collaboration among health care professionals and scient是ts, and a highly compassionate patient care team, UCSF Medical Center serves as the academic medical center of the University of California, San Franc是co. The medical center's nationally preeminent programs include children's health, the brain and nervous system, organ transplantation, women's health and cancer. It operates as a self-supporting enterpr是e within UCSF and generates its own revenues to cover the operating costs of providing patient care.
遵循UCSF医疗中心在www.facebook.com\/ucsfmedicalcenter或推特@ ucsfhospitals。
Th是 news release has been modified for the website
(注:转载时请注明复诊网)